msgstr ""
"Project-Id-Version: Nos oignons website\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-14 15:37+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-23 19:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-14 16:11+0100\n"
"Last-Translator: Nos oignons <webmaster@nos-oignons.net>\n"
"Language-Team: English <webmaster@nos-oignons.net>\n"
"Language: en\n"
"==============\n"
#. type: Plain text
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Pour communiquer à travers le réseau Tor, il est recommandé d'utiliser le "
-#| "[Tor Browser](https://www.torproject.org/torbrowser/), [Tails](https://"
-#| "tails.boum.org/index.fr.html) ou [Orbot](https://guardianproject.info/"
-#| "apps/orbot/) et [Orweb](https://guardianproject.info/apps/orweb/) selon "
-#| "les besoins et le matériel."
msgid ""
"Pour communiquer à travers le réseau Tor, il est recommandé d'utiliser le "
"[Tor Browser](https://www.torproject.org/torbrowser/), [Tails](https://tails."
msgstr ""
"To communicate using the Tor network, it is recommended to use the [Tor "
"Browser](https://www.torproject.org/torbrowser/), [Tails](https://tails.boum."
-"org/) or [Orbot](https://guardianproject.info/apps/orbot/) and [Orweb]"
-"(https://guardianproject.info/apps/orweb/) depending on the needs and the "
-"hardware."
+"org/) or [Orbot](https://guardianproject.info/apps/orbot/) depending on the "
+"needs and the hardware."
#. type: Plain text
msgid ""
"centers* prévus pour héberger des serveurs au sein du réseau Internet, et "
"sont donc dotés d'une bande passante conséquente."
msgstr ""
-"*Nos oignons* is acting on the “relays” front: we want to work on enhancing "
+"*Nos oignons* is acting on the “network” front: we want to work on enhancing "
"the quality of the Tor network by running “big” relays. These relays are "
"located in *data centers* made to host servers connected to the Internet and "
"have the corresponding bandwidth capacity."
"not initiate the transmissions, we do not select the receiver of the "
"transmission, and we do not select or modify the information contained in "
"the transmission. Therefore, we are not liable for the "
-"informationtransmitted."
+"information transmitted."
#. type: Plain text
msgid ""