]> nos-oignons.net Git - website.git/blobdiff - Actualités.en.po
Fichiers PO mis à jour.
[website.git] / Actualités.en.po
index 6987aef669ea2b2e22532c40dca9e211c1346e13..545bddf1625c571d6afd2194b18a3fdc48c4fb90 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Nos oignons website\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Nos oignons website\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-28 16:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-20 21:59+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-06-27 15:37-0000\n"
 "Last-Translator: Nos oignons <webmaster@nos-oignons.net>\n"
 "Language-Team: English <webmaster@nos-oignons.net>\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-06-27 15:37-0000\n"
 "Last-Translator: Nos oignons <webmaster@nos-oignons.net>\n"
 "Language-Team: English <webmaster@nos-oignons.net>\n"
@@ -51,9 +51,34 @@ msgstr ""
 "</form>\n"
 
 #. type: Plain text
 "</form>\n"
 
 #. type: Plain text
+#, no-wrap
 msgid ""
 msgid ""
-"Via [identi.ca](https://identi.ca/nosoignons) ou [Twitter](https://twitter."
+"Réseaux sociaux\n"
+"---------------\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '- '
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Via [identi.ca](https://identi.ca/nosoignons) ou [Twitter](https://"
+#| "twitter.com/NosOignons)."
+msgid "pump.io : [identi.ca/nosoigons](https://identi.ca/nosoignons)"
+msgstr ""
+"Using [identi.ca](https://identi.ca/nosoignons) or [Twitter](https://twitter."
 "com/NosOignons)."
 "com/NosOignons)."
+
+#. type: Bullet: '- '
+msgid ""
+"Diaspora<sup>*</sup> : [nos_oignons@framasphere.org](https://framasphere.org/"
+"people/56b138606b4601334a3e2a0000053625)"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '- '
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Via [identi.ca](https://identi.ca/nosoignons) ou [Twitter](https://"
+#| "twitter.com/NosOignons)."
+msgid "Twitter : [@NosOignons](https://twitter.com/NosOignons)"
 msgstr ""
 "Using [identi.ca](https://identi.ca/nosoignons) or [Twitter](https://twitter."
 "com/NosOignons)."
 msgstr ""
 "Using [identi.ca](https://identi.ca/nosoignons) or [Twitter](https://twitter."
 "com/NosOignons)."
@@ -68,8 +93,11 @@ msgstr ""
 "---------\n"
 
 #. type: Plain text
 "---------\n"
 
 #. type: Plain text
-#, no-wrap
-msgid "[[!inline pages=\"Actualités/* and !Actualités/*/* and currentlang()\" archive=\"yes\"]]\n"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "[[!inline pages=\"Actualités/* and !Actualités/*/* and currentlang()\" archive=\"yes\"]]\n"
+msgid ""
+"[[!inline pages=\"Actualités/* and !Actualités/*/* and currentlang()\" archive=\"yes\"\n"
+"          rss=\"yes\" atom=\"yes\" feedshow=\"10\" feedfile=\"news\"]]\n"
 msgstr "[[!inline pages=\"Actualités/* and !Actualités/*/* and currentlang()\" archive=\"yes\" template=\"archivepage-en\"]]\n"
 
 #. type: Title -
 msgstr "[[!inline pages=\"Actualités/* and !Actualités/*/* and currentlang()\" archive=\"yes\" template=\"archivepage-en\"]]\n"
 
 #. type: Title -
@@ -91,11 +119,10 @@ msgid ""
 "(https://linuxfr.org/news/nos-oignons-fournit-500-mbits-s-en-plus-pour-le-"
 "reseau-tor), dépêche publiée sur [LinuxFr.org](https://linuxfr.org/) (*fr*)."
 msgstr ""
 "(https://linuxfr.org/news/nos-oignons-fournit-500-mbits-s-en-plus-pour-le-"
 "reseau-tor), dépêche publiée sur [LinuxFr.org](https://linuxfr.org/) (*fr*)."
 msgstr ""
-"2015-02-08 : [\"Nos oignons\" fournit 500 Mbits/s en plus pour le réseau Tor]"
+"2015-02-08: [\"Nos oignons\" fournit 500 Mbits/s en plus pour le réseau Tor]"
 "(https://linuxfr.org/news/nos-oignons-fournit-500-mbits-s-en-plus-pour-le-"
 "reseau-tor), news published by [LinuxFr.org](https://linuxfr.org/) (*fr*)."
 
 "(https://linuxfr.org/news/nos-oignons-fournit-500-mbits-s-en-plus-pour-le-"
 "reseau-tor), news published by [LinuxFr.org](https://linuxfr.org/) (*fr*)."
 
-
 #. type: Bullet: ' * '
 msgid ""
 "2014-07-06 : [Interview de Lunar pour la radio des RMLL 2014](http://"
 #. type: Bullet: ' * '
 msgid ""
 "2014-07-06 : [Interview de Lunar pour la radio des RMLL 2014](http://"
@@ -161,4 +188,3 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "2013-01-27: [We'll need a bigger onion](http://koolfy.be/2013/01/27/well-"
 "need-a-bigger-onion/) on [koolfy's blog](http://koolfy.be/) (*fr*)."
 msgstr ""
 "2013-01-27: [We'll need a bigger onion](http://koolfy.be/2013/01/27/well-"
 "need-a-bigger-onion/) on [koolfy's blog](http://koolfy.be/) (*fr*)."
-