# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-06 11:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Assemblée générale extraordinaire de Nos oignons\"]]\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta date=\"2019-07-27 14:42:42\"]]\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"Le fournisseur d'adresse postale de Nos oignons, [Ubidoca](http://ubidoca."
"com/), a changé d'adresse début 2019, et du coup... Nos oignons aussi."
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"La ville étant indiquée dans l'article 3 de nos [[statuts|Association/"
"Statuts]], la Préfecture a demandé à ce que nous les modifions, ce qui "
"nécessite une assemblée générale extraordinaire (AGE) comme indiqué à "
"l'article 12 de ces mêmes statuts. Cette AGE devait être une réunion "
"physique !"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"Elle a eu lieu à Nantes le samedi 27 juillet 2019, dans l'après midi, où 13 "
"membres de l'association étaient représenté·e·s, et 5 autres présent·e·s "
"physiquement."
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"Les modifications proposées ont été acceptées à l'unanimité, le changement "
"d'adresse postale est donc maintenant entériné."
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!img age_pv_signé.jpeg size=\"600x\" link=\"no\"]]\n"
msgstr "[[!img age_pv_signé.jpeg size=\"600x\" link=\"no\"]]\n"

#. type: Plain text
msgid ""
"Un grand merci aux personnes qui nous ont gracieusement mis à disposition "
"leur local nantais pour réaliser cette première assemblée générale "
"extraordinaire."
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"Dans le papotage qui a suivi, nous en avons profité pour mettre à jour notre "
"[[page de dons|campagne2018]], n'hésitez pas a y jeter un coup d'œil."
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"Nous envisageons aussi de faire évoluer notre matériel de communication, en "
"particulier nos autocollants et flyers A5. Si vous souhaitez participer, "
"retrouvez-nous sur [[la liste de discussion benevoles@|Participez]]."
msgstr ""