msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nos oignons website\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-31 16:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-08 13:48+0000\n"
"Last-Translator: Nos oignons <webmaster@nos-oignons.net>\n"
"Language-Team: English <webmaster@nos-oignons.net>\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. type: Plain text
msgid "[[!meta title=\"Actualités\"]]\n"
msgstr "[[!meta title=\"News\"]]\n"

#. type: Plain text
msgid "Suivre l'actualité"
msgstr "Follow the news"

#. type: Plain text
msgid ""
"Pour suivre les actualités de *Nos oignons*, il est possible de s'inscrire à "
"notre [lettre d'information](https://lists.nos-oignons.net/postorius/lists/"
"annonces.nos-oignons.net/)."
msgstr ""
"To follow the news for *Nos oignons*, you can subscribe to [our newsletter]"
"(https://lists.nos-oignons.net/postorius/lists/annonces.nos-oignons.net/)."

#. type: Plain text
msgid "Réseaux sociaux"
msgstr "Social networks"

#. type: Bullet: ' * '
msgid "Mastodon : [@nos_oignons@mamot.fr](https://mamot.fr/@nos_oignons)"
msgstr "Mastodon: [@nos_oignons@mamot.fr](https://mamot.fr/@nos_oignons)"

#. type: Bullet: ' * '
msgid "Twitter : [@NosOignons](https://twitter.com/NosOignons)"
msgstr "Twitter: [@NosOignons](https://twitter.com/NosOignons)"

#. type: Plain text
msgid "Historique des actualités"
msgstr "Past news"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"[[!inline pages=\"Actualités/* and !Actualités/*/* and currentlang()\" archive=\"yes\"\n"
"          rss=\"yes\" atom=\"yes\" feedshow=\"10\" feedfile=\"news\"]]\n"
msgstr ""
"[[!inline pages=\"Actualités/* and !Actualités/*/* and currentlang()\" archive=\"yes\"\n"
"          rss=\"yes\" atom=\"yes\" feedshow=\"10\" feedfile=\"news\"]]\n"

#, no-wrap
#~ msgid "Revue de presse"
#~ msgstr "Media review"

#~ msgid ""
#~ "2023-04-29 : [Nos oignons cité dans une conférence](https://video.tedomum."
#~ "net/w/5LZZHR34SM2FvD12USZHyQ) sur Tor (*fr*)."
#~ msgstr ""
#~ "2023-04-29 : [Nos oignons quoted in a conference](https://video.tedomum."
#~ "net/w/5LZZHR34SM2FvD12USZHyQ) on Tor (*fr*)."

#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "2013-05-29 : [Nos oignons, c'est notre affaire !](https://linuxfr.org/"
#~| "news/nos-oignons-c-est-notre-affaire), dépêche publiée sur [LinuxFr.org]"
#~| "(https://linuxfr.org/) (*fr*)."
#~ msgid ""
#~ "2023-04-11 : [Nos Oignons a 10 ans](https://linuxfr.org/news/nos-oignons-"
#~ "a-10-ans), dépêche publiée sur [LinuxFr.org](https://linuxfr.org/) (*fr*)."
#~ msgstr ""
#~ "2013-05-29: [Nos oignons, c'est notre affaire !](https://linuxfr.org/news/"
#~ "nos-oignons-c-est-notre-affaire), news published by [LinuxFr.org](https://"
#~ "linuxfr.org/) (*fr*)."

#~ msgid ""
#~ "2023-03-31 : [Participation de chre à l'émission Curiocité](https://www."
#~ "prun.net/emission/5Xg3-curiocite/zjem-ecolonautes-association-cafe-vie-"
#~ "privee-nantes-association-nos-oignons) sur la protection de la vie privée "
#~ "en ligne (*fr*)."
#~ msgstr ""
#~ "2023-03-31 : [Participation of chre in the Curiocité show](https://www."
#~ "prun.net/emission/5Xg3-curiocite/zjem-ecolonautes-association-cafe-vie-"
#~ "privee-nantes-association-nos-oignons) on online privacy protection "
#~ "(*fr*)."

#~ msgid ""
#~ "2021-12-28 : [Nos oignons cité dans un talk](https://app.media.ccc.de/v/"
#~ "rc3-2021-chaosstudiohamburg-475-towards-a-more-trustworthy-tor-network) "
#~ "au CCC, à 23:11 (*en*)."
#~ msgstr ""
#~ "2021-12-28 : [Nos oignons quoted in a talk](https://app.media.ccc.de/v/"
#~ "rc3-2021-chaosstudiohamburg-475-towards-a-more-trustworthy-tor-network) "
#~ "at CCC, at 23:11 (*en*)."

#~ msgid ""
#~ "2021-06-24 : [Podcast radio avec la participation de Nos oignons](https://"
#~ "nos-oignons.net/M%C3%A9dias/ZNAD_O.BIDAULT.mp3) lors de la journée [Radio "
#~ "Contre-temps x Ping](https://info.pingbase.net/event/diffusion-des-"
#~ "productions-radio-contre-temps/), à 52:02 pour 6 minutes (*fr*)."
#~ msgstr ""
#~ "2021-06-24 : [Podcast radio with Nos oignons](https://nos-oignons.net/"
#~ "M%C3%A9dias/ZNAD_O.BIDAULT.mp3) during the [Radio Contre-temps x Ping]"
#~ "(https://info.pingbase.net/event/diffusion-des-productions-radio-contre-"
#~ "temps/)'s day, at 52:02 for 6 minutes (*fr*)."

#~ msgid ""
#~ "2018-12-13 : [Interview de Chre et Lunar](http://www.prun.net/emissions/"
#~ "emission-speciale-13122018-170000) sur la radio [Prun'](http://www.prun."
#~ "net/) (*fr*)."
#~ msgstr ""
#~ "2018-12-13: [Interview of Chre et Lunar](http://www.prun.net/emissions/"
#~ "emission-speciale-13122018-170000) aired on radio [Prun'](http://www.prun."
#~ "net/) (*fr*)."

#~ msgid ""
#~ "2018-10-24 : [Nos oignons, retours sur 2017-2018 et campagne de dons]"
#~ "(https://linuxfr.org/news/nos-oignons-retours-sur-2017-2018-et-campagne-"
#~ "de-dons), dépêche publiée sur [LinuxFr.org](https://linuxfr.org/) (*fr*)."
#~ msgstr ""
#~ "2018-10-24: [Nos oignons, retours sur 2017-2018 et campagne de dons]"
#~ "(https://linuxfr.org/news/nos-oignons-retours-sur-2017-2018-et-campagne-"
#~ "de-dons), news published by [LinuxFr.org](https://linuxfr.org/) (*fr*)."

#~ msgid ""
#~ "2016-05-06 : [L’anonymat en ligne avec Tor, c’est Nos oignons !](http://"
#~ "framablog.org/2016/05/06/anonymat-en-ligne-nos-oignons/) sur le "
#~ "[Framablog](http://framablog.org/) (*fr*)."
#~ msgstr ""
#~ "2016-05-06: [L’anonymat en ligne avec Tor, c’est Nos oignons !](http://"
#~ "framablog.org/2016/05/06/anonymat-en-ligne-nos-oignons/) on the "
#~ "[Framablog](http://framablog.org/) (*fr*)."

#~ msgid ""
#~ "2015-02-18 : [Intervention de Lunar pour l'émission \"Les nouvelles "
#~ "vagues\"](http://www.franceculture.fr/emission-les-nouvelles-vagues-le-"
#~ "secret-35-bienvenue-sur-tor-l%E2%80%99internet-secret-2015-02-18) sur "
#~ "[France Culture](https://www.franceculture.fr/) (*fr*)."
#~ msgstr ""
#~ "2015-02-18: [Interview of Lunar in the show \"Les nouvelles vagues\"]"
#~ "(http://www.franceculture.fr/emission-les-nouvelles-vagues-le-secret-35-"
#~ "bienvenue-sur-tor-l%E2%80%99internet-secret-2015-02-18) aired on [France "
#~ "Culture](https://www.franceculture.fr/) (*fr*)."

#~ msgid ""
#~ "2015-02-08 : [\"Nos oignons\" fournit 500 Mbits/s en plus pour le réseau "
#~ "Tor](https://linuxfr.org/news/nos-oignons-fournit-500-mbits-s-en-plus-"
#~ "pour-le-reseau-tor), dépêche publiée sur [LinuxFr.org](https://linuxfr."
#~ "org/) (*fr*)."
#~ msgstr ""
#~ "2015-02-08: [\"Nos oignons\" fournit 500 Mbits/s en plus pour le réseau "
#~ "Tor](https://linuxfr.org/news/nos-oignons-fournit-500-mbits-s-en-plus-"
#~ "pour-le-reseau-tor), news published by [LinuxFr.org](https://linuxfr."
#~ "org/) (*fr*)."

#~ msgid ""
#~ "2014-07-06 : [Interview de Lunar pour la radio des RMLL 2014](http://"
#~ "radio2014.rmll.info/e/2014/ep/reseau-tor) (*fr*)."
#~ msgstr ""
#~ "2014-07-06: [Interview of Lunar for the Libre Software Meeting 2014 radio]"
#~ "(http://radio2014.rmll.info/e/2014/ep/reseau-tor) (*fr*)."

#~ msgid ""
#~ "2014-06-20 : [Interview de Lunar \"Défis passés et futurs pour Tor\"]"
#~ "(https://2014.rmll.info/+Interview-de-Lunar-Defis-passes-et+?lang=fr) sur "
#~ "le site des RMLL 2014 (*fr*)."
#~ msgstr ""
#~ "2014-06-20: [Interview of Lunar \"Past and future chalenges for Tor\"]"
#~ "(https://2014.rmll.info/+Interview-de-Lunar-Defis-passes-et+?lang=en) on "
#~ "the Libre Software Meeting 2014 website (*en*)."

#~ msgid ""
#~ "2013-05-30 : Interview de Christian et Lunar dans l'émission Divergence "
#~ "Numérique du 30 mai sur [Divergence FM](http://divergence-fm.org/) (*fr*)."
#~ msgstr ""
#~ "2013-05-30: Interview of Christian and Lunar in the show Divergence "
#~ "Numérique aired on May, 30th on [Divergence FM](http://divergence-fm."
#~ "org/) (*fr*)."

#~ msgid ""
#~ "2013-05-29 : [Nos oignons, c'est notre affaire !](https://linuxfr.org/"
#~ "news/nos-oignons-c-est-notre-affaire), dépêche publiée sur [LinuxFr.org]"
#~ "(https://linuxfr.org/) (*fr*)."
#~ msgstr ""
#~ "2013-05-29: [Nos oignons, c'est notre affaire !](https://linuxfr.org/news/"
#~ "nos-oignons-c-est-notre-affaire), news published by [LinuxFr.org](https://"
#~ "linuxfr.org/) (*fr*)."

#~ msgid ""
#~ "2013-05-29 : [Planet Libre](http://liens.planet-libre.org/?dlbMmw) (*fr*)."
#~ msgstr ""
#~ "2013-05-29: [Planet Libre](http://liens.planet-libre.org/?dlbMmw) (*fr*)."

#~ msgid ""
#~ "2013-02-05 : [Roger's January 2013 trip report](https://blog.torproject."
#~ "org/blog/trip-report-tor-trainings-dutch-and-belgian-police) sur le [blog "
#~ "du projet Tor](https://blog.torproject.org/) (*en*)."
#~ msgstr ""
#~ "2013-02-05: [Roger's January 2013 trip report](https://blog.torproject."
#~ "org/blog/trip-report-tor-trainings-dutch-and-belgian-police) on the [Tor "
#~ "project blog](https://blog.torproject.org/) (*en*)."

#~ msgid ""
#~ "2013-01-27 : [We'll need a bigger onion](https://koolfy.be/2013/01/27/"
#~ "well-need-a-bigger-onion/) sur le [blog de koolfy](https://koolfy.be/) "
#~ "(*fr*)."
#~ msgstr ""
#~ "2013-01-27: [We'll need a bigger onion](https://koolfy.be/2013/01/27/well-"
#~ "need-a-bigger-onion/) on [koolfy's blog](https://koolfy.be/) (*fr*)."